Feminae: Medieval Women and Gender Index

4 Record(s) Found in our database

Search Results

1. Record Number: 2507
Author(s): Stottlemyer, Ronald.
Title : Birgitta of Sweden and the Divine Mysteries of Motherhood [discussion of her theology of motherhood that was based on her vision of Mary giving birth to the baby Jesus].
Source: Medieval Feminist Newsletter , 24., (Fall 1997):  Pages 31 - 37.
Year of Publication: 1997.

2. Record Number: 7243
Author(s): Bitel, Lisa M.
Title : Conceived in Sins, Born in Delights: Stories of Procreation from Early Ireland [The author argues that the surviving narratives of sex, conception, pregnancy, and childbirth from eight and ninth-century Ireland represent an exclusively male ideology, and reveal masculine attempts to co-opt the procreative process more generally. Title note supplied by Feminae.].
Source: Journal of the History of Sexuality , 3., 2 ( 1992):  Pages 181 - 202.
Year of Publication: 1992.

3. Record Number: 12743
Author(s): Keefer, Sarah Larratt.
Title : A Monastic Echo in an Old English Charm [The Old English metrical poem most commonly known as “Charm for Delayed Birth” is often interpreted as a magical incantation intended to protect a woman from a spontaneous miscarriage or stillbirth. Although the poem may have origins in pagan practices, the poem’s references to Bethlehem and the Nativity give it Christian relevance. Moreover, the poem repeatedly echoes monastic references to scripture and liturgy, giving the poem an oral quality that could serve a prayerful or devotional purpose instead of just being a pagan incantation with Christian terminology. Title note supplied by Feminae.].
Source: Leeds Studies in English , 21., ( 1990):  Pages 71 - 80.
Year of Publication: 1990.

4. Record Number: 11195
Author(s): de Looze, Laurence.
Title : Marie de France et la Textualisation: Arbre, Enfant, Oeuvre dans le Lai de "Fresne" [Throughout the poem, Marie de France exploits metaphorical language that connects the process of procreation (the birth of a child through sexual reproduction) and the generation of a text by a writer. The metaphorical correspondence between the labor or “work” of writing and the labor of childbirth informs the language of many French texts written during this time. The anxieties expressed by modern scholars who attempt to use manuscripts to reconstruct a pure and authorial edition of a text thus reflect medieval writers’ own anxieties about the legitimacy of sexual and textual reproduction. Title note supplied by Feminae.].
Source: Romanic Review , 81., 4 ( 1990):  Pages 396 - 408.
Year of Publication: 1990.